Congres GC

CGCアーカイブス

翻訳業務の効率化と品質の安定を実現させる 翻訳エコシステム

翻訳業務の効率化を実現する先進的な翻訳管理システムであるPhrase TMS(旧 Memsource)。
コングレ・グローバルコミュニケーションズでは、Phrase TMSユーザーとしての長年の豊富な運用実績を活かして、クライアント企業様への導入コンサルティングおよび運用サポートを行っております。翻訳業務に関する課題を解決するPhrase TMSを活用したユースケースと関連サービスをご紹介いたします。

※当社はPhrase TMSの正規販売代理店です。

  • 資料
  • 翻訳
  • CATツール
  • 翻訳フロー

『2022年 遠隔通訳のススメ』WEBセミナー

開催日時:

Zoom、Teams、Webex、遠隔同時通訳(RSI)専用システム…結局何がおススメ?
各ツールを使用した際の運用面のメリットとデメリットは?
会議場面別のベストプラクティスも紹介!
高品質な通訳者を提供する当社の紹介!

  • Zoom同通
  • Webex同通
  • リモート
  • 遠隔通訳
  • 通訳
  • 業務効率化

大学様向けWEBセミナー「リモート時代の言語サービス活用のポイント」

開催日時:

大学様よりご要望の多い「リモート時代」での通訳や翻訳等、言語サービスの活用方法についてご紹介しております。
この時代に適合した遠隔同時通訳システムやAI翻訳システム、更にはブランディングツールとしての映像制作、そしてオンライン及びハイブリッド開催での会議やイベントの運営サポートに関するサービスにも展開、リモート下での学校・イベント運営にどうぞお役立てください。

  • 映像
  • ライブ配信
  • 遠隔通訳
  • 通訳
  • 翻訳
  • AI翻訳

通訳マネジメントシステム『CGCube』WEBセミナー

開催日時:

株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズは、業界初の製品となる通訳マネジメントシステム“CGCube”を開発致しました。
社内通訳者と通訳が必要な会議のマッチングを自動化するこの“CGCube”は、社内通訳者アレンジに携わる担当者様の業務を超効率化します。
最先端のIT活用と、通訳業界の事を知り尽くした当社だからこそ提供できる新サービス、それがこの“CGCube”です。

  • 遠隔通訳
  • 通訳
  • 通訳マネジメントシステム
  • 業務効率化
  • 自動マッチング
  • 通訳者のアレンジ

カスタマイズAI翻訳が特許翻訳の世界を変える ~最新特許翻訳フローとポストエディットのポイント~

開催日時:

・翻訳管理システムとAI翻訳エンジンの組み合わせメリット
・機械翻訳エンジンのカスタムモデル比較
・特許分野に特化したポストエディット方法
について詳しくご紹介。

  • 翻訳
  • AI翻訳
  • 機械翻訳
  • 特許翻訳
  • CATツール
  • 動画

よくわかるDeepL、よくわかる翻訳メモリ

開催日時:

Lewis Fowler氏からDeepL Proのご紹介。
最新機械翻訳エンジンであるDeepL について、ポストエディット東京の河野氏がその実力を徹底検証。
最新のテクノロジも重要だが、だからこそ翻訳資産を有効活用しよう!翻訳メモリの重要性について改めて、翻訳会社コングレ・グローバルコミュニケーションズの社員よりご説明。

  • 翻訳
  • AI翻訳
  • 機械翻訳
  • CATツール
  • 動画

テレワーク×翻訳の最先端テクノロジー  〜MTを活用した翻訳フローのベストプラクティスとは〜

開催日時:

機械翻訳を効果的に使うために気を付けるべきことを10項目に分けて解説。
翻訳管理システム(Translation Management System)であるMemsourceができることは何か。運用方法は。導入事例など、サービスを提供するMemsource社が直々にご紹介。
お客様に最適な機械翻訳エンジンの提案など、コングレ・グローバルコミュニケーションズがお手伝いできることを大きく3点にまとめてご紹介。

  • 翻訳
  • AI翻訳
  • 機械翻訳
  • CATツール
  • 翻訳フロー
  • 動画